Erick:
Duele
cien veces más que si se hundiera un clavo en mi piel
Rasanya
sakit seratus kali lebih banyak daripada jika seseorang menggali paku ke kulit ku
Cada
vez que veo tu foto y aún estás con él.
Setiap kali
aku melihat foto mu dan kamu masih bersamanya
No
aprendí a aceptar que seas de otro…
Aku tidak
belajar untuk menerima bahwa kamu sudah menjadi milik dari yang lain ...
No.
Tidak
De
fingir me cansé, ya no me importa lo que creas de mí.
Untuk
berpura-pura aku lelah, aku tidak peduli apa pendapatmu tentang aku lagi.
Que
no entiendo si al final quieres estar aquí.
Aku tidak
mengerti jika kamu ingin berada di sini pada akhirnya.
¿Por
qué insistes en quedarte allí?
Mengapa
kamubersikeras untuk tinggal di sana?
No.
Tidak
Zabdiel:
Y
es que dudo que él en verdad te ame como yo
Dan aku
ragu kalau dia benar-benar mencintaimu seperti aku mencintaimu
Y
es que no me creo que en otro lugar eres más feliz
Dan aku
tidak percaya bahwa di tempat lain kamu lebih bahagia
Christopher:
De
lo que fuiste aquí.
Dari pada saat
kamu disini
¿Y
qué esperas tú de mí, si hasta el cielo te lo di?
Dan apa
yang kamu harapkan dariku, jika surga pun akan aku memberikan kepadamu?
¿En
qué punto fue que te perdí?.
Pada titik
manakah aku kehilangan kamu?
Juro, no lo vi
Aku bersumpah, aku tidak melihatnya
Si fallé, me arrepentí, de
rodillas ante ti.
Jika aku gagal, aku menyesalinya, berlutut di
depanmu
Pero sabes que no te mentí
Tapi kamu
tahu aku tidak berbohong kepada mu
Erick:
Cuando dije:
Ketika aku berkata:
"Nadie te amará como yo
a ti te amo. Nadie te amará…".
"Tidak ada yang akan mencintaimu seperti aku
mencintaimu. Tidak ada yang akan mencintaimu…"
Que nadie te amará como yo a
ti te amo. Nadie te amará.
Kalau tidak ada yang akan mencintaimu seperti aku
mencintaimu. Tidak ada yang akan mencintaimu seperti aku
Richard:
Un día más que llega y no
estás
Satu hari lagi, aku datang dan kamu tidak di sini
Y me pregunto mil veces si ha
sido mi error, si algo te hice mal.
Dan aku bertanya-tanya seribu kali jika itu adalah
kesalahan ku, kalau aku melakukan sesuatu yang salah
Es que quiero salirte a
buscar…
Aku hanya ingin pergi keluar dan menemukan ...
No, no.
Tidak, tidak.
Y es que no sales de mi mente,
cuando te ves así, tan diferente al lado de alguien más.
Dan itu tidak meninggalkan pikiranku, ketika aku
melihat mu seperti itu, sangat berbeda di samping orang lain
No lo puedo disimular. No, no.
Aku tidak
bisa menyembunyikannya. Tidak, tidak.
Zabdiel:
Y
es que dudo que él en verdad te ame como yo
Dan aku
ragu kalau dia benar-benar mencintaimu seperti aku mencintaimu
Y
es que no me creo que en otro lugar eres más feliz
Dan aku
tidak percaya bahwa di tempat lain kamu lebih bahagia
Christopher:
De
lo que fuiste aquí.
Dari pada saat
kamu disini
¿Y
qué esperas tú de mí, si hasta el cielo te lo di?
Dan apa
yang kamu harapkan dariku, jika surga pun akan aku memberikan kepadamu?
¿En
qué punto fue que te perdí?.
Pada titik
manakah aku kehilangan kamu?
Juro, no lo vi
Aku bersumpah
aku tidak melihatnya
Si fallé, me arrepentí, de
rodillas ante ti.
Jika aku gagal, aku menyesalinya, berlutut di
depanmu
Pero sabes que no te mentí
Tapi kamu
tahu aku tidak berbohong kepada mu
Erick:
Cuando dije:
Ketika aku berkata:
"Nadie te amará como yo
a ti te amo. Nadie te amará…".
"Tidak ada yang akan mencintaimu seperti aku
mencintaimu. Tidak ada yang akan mencintaimu…"
Que nadie te amará como yo a
ti te amo.
Kalau tdak ada yang akan mencintaimu seperti aku
mencintaimu.
No comments:
Post a Comment